Березнівська центральна бібліотека стала учасником проекту «Польська полиця в Україні», який реалізується державною установою «Український інститут книги» спільно з Інститутом книги у Польщі та за підтримки Міністерства культури та національної спадщини Польщі.
У межах цього проєкту бібліотека отримала безкоштовно комплект із 20 нових книжок польських авторів видані українською мовою видавцями України. Започаткована ініціатива – хороша нагода для українських читачів дізнатися більше про культуру та літератури Польщі, країни, яка прихистила сотні тисяч українців і протягом року створила сотні українських поличок в бібліотеках, а також переклала низку українських авторів польською мовою.
Добірка дитячих та підліткових видань, класична література, поезія, новинки книжкового ринку Польщі в перекладі українською, представлені на «Польській полиці» ознайомить читачів із польською літературою, поширить знання про Польщу, її культуру та історію.
1. Беднарек Ю. Неймовірні пригоди десятьох шкарпеток( чотирьох правих і шістьох лівих) / пер. з пол. Божени Антоняк. – Львів: Урбіно, 2023. -160с.
Вас ніколи не цікавило, що відбувається із загубленими шкарпетками? Тими, які невідомо-де зникають під час прання. Схоже, що загублені шкарпетки - одна з найбільших загадок на світі, яку ще нікому не пощастило розкрити! А от Юстина Беднарек знає, що вони просто тікають із пральки! Виявляється, шкарпетки обирають волю. І навіть здатні зробити кар'єру, та ще й неабияку. Є шкарпетки-кіно-зірки, шкарпетки-детективи й навіть... шкарпетки-політики! Словом, шкарпетки, які здатні змінити не лише своє життя, а й долю інших. Утім, читайте самі. Ви переконаєтеся, що все це - щира правда! Відтепер ви ніколи не глянете зневажливо навіть на діряву чи стару шкарпетку. Бо хтозна, яку захопливу історію вона може розповісти
2. Вінценз С. Діалоги з совєтами/ пер. з пол. Олесь Герасим. – Львів: Апріорі, 2023. – 296с.
Видатний польський письменник Станіслав Вінценз (1888–1971) мріяв усе життя провести в горах у селі Бистрець серед любих його серцю гуцулів, яких вивчав і описував. Проте в 1939 році совєтська окупація перекреслила ці плани: Вінценз потрапив до енкаведистської в’язниці. Письменник чудом врятувався із в’язниці, відтак нелегально через гори перебрався до Угорщини, де став біженцем. Тут його знову наздогнала сталінська навала, і йому довелося втікати далі на Захід. Під час цих драматичних життєвих перипетій письменник постійно стикався із совєтськими прикордонниками, чекістами, вояками – людьми з дуже різних середовищ, і, розмовляючи з ними, не оминав нагоди дослідити коліщатка тоталітарної машини, яка нищила його рідну Гуцульщину і загрожувала европейській цивілізації. Усі ці події Вінценз описав у книзі спогадів "Діалоги з совєтами", вперше опублікованій у 1966 році. Сьогодні, коли навала "русского міра" знову нищить Україну і загрожує Европі, спогади Станіслава Вінценза залишаються цікавими і актуальними.
3. Герберт З. Печера філософів: п’єса/ пер. з пол. Лариси Андрієвської. - Львів:Видавництво Анетти Антоненко, 2023. - 64с.
Назва п’єси відсилає до Платонового «Міфу про печеру», де нефілософів дорівняно до в’язнів у печері, які спроможні дивитися лише в одному напрямку й всякчас обманюватися. Від істинного світу ідей до них доходять нечіткі тіні. І тільки філософ може вибратися з печери, постійно ставлячи собі питання й шукаючи відповідей. Із філософської «Печери» Герберта таланить втекти лише Сократові — й лише у смерть.
Через це навдивовижу красиве інтертекстуальне плетиво, майстерно стилізоване під античну драму і пересноване алюзіями на класичні й християнські тексти Ніцше, Еліота, Сартра, невпинно прозирає наше тривожне «тут і зараз»: несприйняття інакшості, несправедливі вироки, передчуття війни, «ті самі промови, пам’ятники, в’язниці — одне безкінечне свинство».
4. Гживачевський Т. Кордони мрій. Про невизнані республіки/ пер. з пол. Наталі Ткачик. - Чернівці: Книги – ХХІ, 2023. - 304с.
Тринадцять захопливих художніх репортажів із псевдореспублік затягують читача в чорні діри альтернативних, але водночас таких справжніх реальностей. Абхазія, Південна Осетія, Нагірний Карабах, Придністров’я, «ЛНР», «ДНР» – де-юре вони не існують, де-факто там триває життя за своїми специфічними законами, надиктованими парадоксальною реальністю та невтіленими мріями про незалежність.
5. Грабинський С. Демон руху/ пер. з пол. Лариси Андрієвської . – К.: Знання, 2023. - 165с
Герої оповідань Стефана Грабинського стикаються з таємничими й незвичайними явищами, які змінюють їх внутрішньо. Автор порушує психологічні, філософські й метафізичні проблеми людського буття і свій жанр пропонує називати психо- або метафантастикою. Містика, якою оповито все, що відбувається на залізничних коліях та в місцях спалахування пожеж, просякнута неабиякою поезією й ліризмом та тримає в напрузі з першої й до останньої сторінки.
6. Дукай Я. В краю невірних. Хід Генерала, Кафедральний Собор, In partibus infidelium, Ксаврас Вижрин, Справа Рудрика З., Приятель істини, Ґотика, Портрет нетоти, Втрко/ пер. з пол. Андрій Павлишин. - Львів: Астролябія,2023.- 528с.
До цього тому увійшло вісім оповідань і повість Яцека Дукая у жанрі фантастики та альтернативної історії зі збірок, опублікованих у 2000–2017 роках. Твори з його ранньої збірки «В краю невірних» належать до метафізико-теологічної фантастики. Сюжети зі збірки «Ксаврас Вижрин та інші національні твори» виводять читача, зокрема, на знайомі з «Криги» обрії альтернативної історії, ба навіть політичної філософії. Найновіші оповідання — «Втрко» та «Портрет нетоти» — хоч цілковито різні за сюжетами й ідеями, але поєднані настроєм і духом теперішнього життя східноєвропейської людини. На тлі, як завжди, динамічних, вигадливих і неповторних сюжетів читач дізнається, як зникає межа між війною та тероризмом, розумом і вірою, героєм і негідником, митцем і вбивцею. Філософське осмислення моральних дилем нашого життя — одна з найцікавіших рис письменника та важливий елемент його творів.
7. Капусцінський Р. Імператор Шахіншах/ пер. з пол. Олеся Герасима. - Чернівці: Книги – ХХІ, 2023. - 296с.
«Імператор репортажу», «журналіст століття», найвидаваніший у світі польський автор, лавреат численних міжнародних премій Ришард Капусцінський (1932–2007) бачив, за власними словами, 27 революцій у країнах Третього Світу. Дві з них – етіопська та іранська – знайшли відображення в «Імператорі» та «Шахіншаху». Написані зовсім по-різному з погляду літературної форми, твори ці на рівні змісту демонструють певні спільні риси. Нахабні зловживання з боку влади, наростання народного гніву, бунт, самоорганізація і взаємодопомога громадян, повалення режиму, а потім – безпорадність нової влади, хаос та інші невеселі і, на жаль, надто добре знані українському читачеві речі.
8. Корчак Я. Кайтусь – чарівник: Банкрутство малого Джека; Коли я знову стану малим/упорядкування і пер. з пол. Андрія Павлишина. - К.: Знання, 2023. – 430с.
Троє друзів мусять терміново знайти четвертого, який зник у невідомому напрямку, і повідомити йому про самогубство вітчима. Саша Карбюратор повинен встигнути на похорон. Що це: пронизливий ліричний текст? стьоб? практичний довідник для нонконформіста і лівого терориста? релігійний роман? роман-знущання? «Депеш Мод» тільки з першого погляду скидається на галюцинацію напівголодного студентика, насправді це строкатий портрет перехідної доби і покоління, яке зависло в жорстокому міжчассі дев’яностих.
9. Лянцкоронська К. Воєнні спогади. 22 вересня 1939 - 5 квітня 1945/ пер. з пол. Наталі Ткачик. - Чернівці: Книги – ХХІ, 2023. - 424с.
Цю книжку, написану 1945 року, впродовж десятиліть європейські видавці відкидали – то як надто антиросійську, то як надто антинімецьку. Сьогодні спогади відомої польської діячки, науковиці, львів’янки Кароліни Лянцкоронської (1898–2002) про події Другої світової війни звучать особливо гостро і суголосно з воєнним досвідом українців у ХХІ столітті.
Кароліна Лянцкоронська описала те, що бачила на власні очі й учасницею чого їй довелося стати: прихід перших совітів до Львова 1939 року, допити НКВС, утечу до окупованого німцями Кракова, діяльність у польському русі опору, перебування у станиславівській в’язниці та конфронтацію з начальником станиславівського гестапо Крюґером, вирок смерті, ув’язнення у львівській та берлінських в’язницях, понад два страшні роки в Равенсбрюку. Але передусім ці спогади – про людяність у нелюдських обставинах, про внутрішню силу й гідність і про те, що війна – це не тільки про смерть, а й про шалену любов до життя.
10. Ририх К. Лопушане Поле: повість-казка/ пер. з пол. Божени Антоняк; худож. Гражина Рігаль. - Львів: Урбіно, 2023. – 128с.
Дітлахи зі звичайного подвір'я чи не щодня стають свідками незвичайних подій! Та хіба може бути інакше, якщо в сусідньому будиночку живе Чарівниця, у якої, звісно, є чорний кіт, а в гості приходить таємничий д-р А. Кула, гонихмарник Тимофій і пані Дора, яка багато років безуспішно подає заяву до Товариства Чарівниць, але їй постійно відмовляють (не годиться майбутній чарівниці віддавати перевагу пилососові над мітлою!). Щодня тут стаються дива: хтось перетворюється на жабу, кіт грає на акордеоні й примушує гойдалку шалено витанцьовувати, у шкарпетці росте космічна чорна діра, дітей скрізь супроводжує химерна Цифра, а над подвір'ям спалахує нова зірка... Ну, хіба можна життя в будинку край Лопушаного Поля проміняти на життя в «Елітному», — дуже дорогому, але такому нудному й передбачуваному житловому комплексі?
11. Сенкевич Г. Вогнем і мечем: роман у2 т./пер з пол. Є Литвиненка. – Тернопіль: Богдан, 2023.; Т.1 – 544с.; Т.2. – 480с.
Роман «Вогнем і мечем» є першою частиною славетної трилогії лауреата Нобелівської премії Генрика Сенкевича, написаної на історичному матеріалі XVII століття. У творі змальовано національно-визвольну боротьбу українського народу під проводом Богдана Хмельницького проти польсько-шляхетського панування.
12. Сенкевич Г. Потоп: роман у 3 т./пер з пол. Є Литвиненка. – Тернопіль: Богдан, 2023.;Т.1 – 512с.;Т.2. – 624с.;Т.3. - 480с.
«Потоп» - друга частина історичної трилогії Генрика Сенкевича, до якої входять також романи «Вогнем і мечем» і «Пан Володийовський». Твір присвячений боротьбі Речі Посполитої зі шведською навалою у ХVІІ ст. Письменник показав шляхетську анархію, що панувала в країні. Зрадникам вітчизни - могутнім князям Радзивіллам та їхнім посіпакам - він протиставив жменьку патріотів, довкола яких поступово збиралися основні сили визвольного руху. Головною дійовою особою «Потопу» є Кмитиць, котрий, раніше пихатий і свавільний шляхтич, стає самовідданим воїном, який разить шведів під мурами Ченстоховського кляштору. Численні пригоди Кмитиця, посилюючи цікавість сюжету, дають авторові змогу розкрити перед читачами широку панораму життя феодальної Польщі.
13.Сенкевич Г. Пан Володийовський: роман/пер з пол. Є Литвиненка. – Тернопіль: Богдан, 2023. - 672с.
Це завершальна частина історичної трилогії Генрика Сенкевича, у якій показано боротьбу Речі Посполитої з турками й татарами після того, як король Ян Казимир зрікся престолу.
Центральна постать роману — полковник пан Єжи Міхал Володийовський, найліпший жовнір Речі Посполитої, як говорить про нього автор. Автор змальовує в романі й тривале мирне родинне життя пана Володийовського, розкриває душевні достоїнства героя, щоб болючіше відгукнулася у серцях читачів його трагічна смерть, яка сталася під час узяття стотисячною турецько-татарською армією у серпні 1672 року Кам’янця — однієї з найбільших на Поділлі фортець. Сміливий войовник гине, не зрадивши присяги Вітчизні. Цим він кидає докір тодішній владі, що пішла на зговір із загарбником і здала місто.
14. Сенкевич Г.Quo vadis: роман/ пер. з пол. В.С.Бойка. - Харків:Фоліо, 2023. - 507с.
Перше століття нашої ери, імператорський Рим часів напівбожевільного Нерона, одержимого манією величі, початок становлення християнства - релігії, що оголошена поза законом і зазнала переслідувань. Сенкевич розповідає трагічну історію кохання римського аристократа до гнаної владою християнки. Читач побуває на оргіях у палаці Нерона і на оргіях у палаці Нерона і на нічному кладовищі, де проповідує апостол Петро; на вулицях охопленого пожежею Рима і в підземній в’язниці, де заживо поховані сотні невинних. Унікальна за своєю силою та масштабністю історична епопея «Quo vadis» (Камо глядеши) була багаторазово екранізована і завоювала славу одного з неперевершених шедеврів світової літератури.
15. Тараковська Д. Дочка Чарівниць/ пер. з пол. Дзвінки Матіяш. – Л.: Видавництво Старого Лева,2023. – 419с.
Цю книгу можна назвати романом-казкою, бо вона охоплює велику частку життя головної героїні, що постає перед нами Дитям, Дівчинкою і Панянкою. Дорослішаючи, вона змінюється, вивчає себе і навколишній світ, у якому панують зло, насилля, зневага, бундючність Загарбників. Колись славне Велике Королівство завоювали степові ординці і накинули на нього зашморг, а він душить народ, що, здавалось би, втратив будь-які сподівання, втратив мужність і хоробрість опору. Під опікою Чарівниць Дитя-Дівчинка-Панянка виростає і впізнає свій народ, щоб здійснилось пророцтво Пісні Єдиної.
16. Чапський Ю. На нелюдській землі/пер. з пол. Олеся Герасима. - Чернівці: Книги. – ХХІ, 2023. - 320с.
Юзеф Чапський - видатна постать серед польських художників та письменників. Проживши важке життя, яке було сповнене випробувань, він не покидав писати. У своїх спогадах "На нелюдській землі", Юзеф описав період з 1939 по 1945 р. Саме цей час був для нього по-особливому драматичним та нелегким. Письменник перебував у совєтскому полоні, був засланий до таборів. Але крім цього брав участь в організації польської армії генерала Андреса. Важливим питанням для них було тоді дізнатись куди поділась десятитисячна армія польських офіцерів. Як наслідок, з'ясувалось, що усіх було розстріляно без слідства та суду в Катині. Книга складається з двох частин.
17. Шабловський В. Кулемети й вишні. Історія про добрих людей з Волині/ пер. з пол. Андрія Бондаря. – Л.: Видавництво Старого Лева, 2023. – 352с.
Відомий польський репортер Вітольд Шабловський упродовж трьох років розшукував у Польщі та в Україні очевидців Волинської трагедії і їхніх нащадків. Розповіді про пережиті ними події 1943 року лягли в основу книжки.
Ці історії — про зруйновані у вирі війни людські долі й обірвані життя, і водночас — про людяність, силу духу та милосердя. Через спалах міжнаціональної ворожнечі сусіди стали ворогами. Однак і в ситуації смертельної небезпеки чимало людей були готові ризикувати життям задля порятунку ближнього — насамперед людини, а не представника певної нації.
Ця книжка є спробою знайти шлях до примирення і прощення попри трагічні сторінки в історії польського та українського народів.